Notícies

Lectura més fàcil en la senyalització del Liceu

Francesc Parcerisas, president de l'Associació Lectura Fàcil, i Roger Guasch, director general del Liceu.

Barcelona, 17 de novembre de 2015. Els nous senyals instal·lats al Liceu són més fàcils de llegir gràcies a l’aplicació dels criteris de Lectura Fàcil que ajuden a la comprensió i en garanteixen l’eficàcia comunicativa. Així el programa social del Liceu avança amb l’ajuda d’acords com el que aquesta setmana s’ha signat amb l’Associació Lectura Fàcil.

Lectura Fàcil ha participat en el projecte de millora de la senyalística del Liceu per garantir-ne la correcta aplicació dels seus criteris. En aquest sentit, han assessorat sobre els continguts i els aspectes formals dels senyals als espais públics del teatre i n’han fet la revisió del resultat.

Així mateix el Liceu té la voluntat d’adaptar continguts online a les directrius internacionals de llenguatge i forma que estableix Lectura Fàcil a fi de millorar-ne la comprensibilitat i eficàcia comunicativa. Seguirà en aquest sentit les especificacions de la International Federation of Library Associations and Institutions (IFLA) i d’Inclusion Europe.

La col·laboració de l’Associació Lectura Fàcil es concreta a més, en l’adaptació tant al català com al castellà a les pautes de Lectura Fàcil del resum argumental d’una selecció d’òperes escenificades per a ser descarregada des del web del Liceu en format PDF. S’hi accedirà també des del codi QR que hi haurà a la fi de cada resum del programa de mà imprès dels següents títols: Lucia di Lammermoor, Otello de Verdi, Götterdämmerung, Simon Boccanegra, I Capuleti e i Montecchi, La Bohème i Die Zauberflöte.